/>Don’t kill - 마인드카페
알림
심리케어센터
마인드카페 EAP
회사소개
더 보기
사연글
나의 이야기
jeeeje
2달 전
Don’t kill yourself today 오늘은 스스로 목숨을 끊지 마 ​ Because your Netflix trial still has a week left 왜냐면 너의 넷플릭스 기간은 아직 일주일이 남았거든 ​ Don’t kill yourself today 오늘은 스스로 목숨을 끊지 마 ​ Because no one else will finish off the chicken in the fridge 왜냐면 너 말고 냉장고에 남아있는 치킨을 먹을 사람이 없거든 ​ Don’t kill yourself today 오늘은 스스로 목숨을 끊지 마 ​ Because I know for a fact that Starbucks is releasing a new Frappuccino sometime next month 왜냐면 분명한 소식을 알고 있는데 스타벅스가 다음 달에 새로운 프라푸치노를 공개하거든 ​ Yes, your mother will miss you 그래, 네 어머니가 너를 그리워할 거야 ​ Yes your bully will make a sappy Facebook post about how what a a wonderful person you were 그래 너를 괴롭히던 그 애가 페이스북에 너가 얼마나 좋은 사람이었는지 추모하는 괴상한 글을 올리겠지 ​ And yes 그리고 맞아 ​ Suicide is a permanent solution to a temporary problem 자살은 일시적인 문제에 대한 영구적인 해결법이야 ​ You know that 너는 그걸 알고 있지 ​ You’ve known that 너는 그걸 알아 왔지 ​ Everyone and anyone has been shoving that down your throat since they first learned what the word suicide meant 모든 사람들은 너가 처음 자살이라는 단어를 알게 됐을 때부터 이 말을 너의 목구멍에 쑤셔 박았지 ​ So don’t kill yourself 그러니 너의 목숨을 끊지 마 ​ Until you finish your shampoo and conditioner at the same time 너가 샴푸랑 린스를 동시에 다 써버릴 때까지 ​ Don’t kill yourself 목숨을 끊지 마 ​ Until Doctor Who is finally cancelled 닥터 후(드라마)가 결국 취소될 때까지 ​ Don’t kill yourself 네 목숨을 끊지 마 ​ Until you tell someone your best pasta recipe 누군가에게 너의 가장 좋아하는 파스타 레시피를 알려주기 전까지는 ​ Don’t kill yourself 네 목숨을 끊지 마 ​ Because I will keep coming up with reasons for you not to 왜냐면 나는 계속 너가 그러지 말아야 할 이유를 찾을거거든 ​ And I need you 그리고 난 너가 필요해 ​ To hear all of them 그 모든 것을 듣기 위해서 ​ Don’t kill yourself 네 목숨을 끊지 마 ​ I love you 난 너를 사랑해 ​ You’re important 너는 중요해 ​ It’s a bad day 운수 나쁜 날이었어 ​ Not a bad life 운수 나쁜 인생인 건 아니야 ​ There is more to this 훨씬 더 많은 것이 있어 ​ The world will keep spinning on its axis without you 세상은 너 없이도 계속 돌아가겠지 ​ But 하지만 ​ Think of all the sunrises you’d miss 너가 놓칠 모든 해돋이를 생각해봐 ​ I know this sounds pointless 의미 없게 느껴질거란 걸 알아 ​ But when you’re sitting in front of everything deadly you own 하지만 모든 것들 앞에 너가 죽은 듯 앉아있을 때에 ​ Revising your goodbyes 너의 작별인사를 고치고 있을 때에 ​ There will be too much darkness 그곳에는 너무 많은 어두움이 있을거야 ​ To see anything else 다른 것들을 보기에는 말이야 ​ But this is not about seeing anything else 하지만 이건 무언가 보는 걸 이야기하는게 아냐 ​ This is about turning off the lights 이건 불을 끄는 걸 말하는거야 ​ This is about finding the bed instead of the noose 이건 올가미 대신 침대를 찾는 걸 말하는거고 ​ This is about giving yourself one more day 이건 스스로에게 하루를 더 허락하는 걸 말하는거야 ​ Even if it takes ten thousand of those 이것이 만약 수천 개의 ​ One more morning’s 하루 더를 의미한다고 해도 ​ Until “I can’t wait for tomorrow” “내일이 너무 기다려져” 할 때까지 ​ This is about staying alive 이건 살아 버티는 것을 말하는거야 ​ Because there’s gonna be a new Marvel movie 왜냐면 새로운 마블 영화가 나올거거든 ​ No one should miss that 아무도 이걸 놓치면 안될걸 ​ This is about staying alive 이건 살아 버티는 걸 말하는거야 ​ Because the future is coming 왜냐면 미래가 다가오고 있고 ​ And it’s ready for you 너를 위해 준비되고 있거든 ​ I don’ t need you to see it 너가 이걸 알아차릴 필요도 없어 ​ I just need you to believe you can make it 너가 할 수 있다고 믿는 것만을 바래 ​ Until then 그 때까지 ​ - Hannah Dains
전문답변 추천 0개, 공감 11개, 댓글 1개
mydreamtch
2달 전
글 너무 좋아요... 처음부터 끝까지 소리내어 읽었네요.